节目因故晚了二天出刊, 非常抱歉, ,也请见谅, 本期奖励延至6月2日~

1. 本期内容:第二章 原因、理由、结果。
2. 節目訂閱 :
一起学二级语法。每周二、五更新。
3. 在学习上若碰到任何问题,欢迎到 小 组 里交流讨论。
4. 除了本檔目的翻译题,还可以到
真一的《
日文 2 级文法分类练习 》去测试一下学习成果 。
5. 请勿灌水,回复请用楼主可见。参与奖励 100HY。答案参与论坛节目回复可见


~うえは

前接 ” 动词连体形+ た ” 或动词连体形 、“ 名词 である” ,与 ” ~からには”、 “ ~以上(は) ” 的用法基本相似,但其语气更为郑重。 相当于中文的 ” 既然…就… ” 等。

    1. こうなった上は、みんなで力を合わせて頑張るしかない。 /事已至此,惟有众人齐心,奋力拼搏。
    2. 引き受けた上は、全力を尽くさなければいけない。 /既然已经接受,就必须尽全力。
    3. 辞めると言った上は、口を出さないでほしい。 /既然已经说了辞职,就请不要再插嘴。


~からには、~からは

前接用言连体形、 ” 动词连体形+ た ” 、“ 名词 である” ,与 ” ~以上(は) ”、“ ~うえは ” 的用法相似。 可译为 “ 既然 … 就 … ” 等。 在现代日语口语中, ”からは” 已很少使用。

    1. 試合に出るからには、勝ってほしい。 /既然参加比赛,就希望获胜。
    2. 聞いたからには、黙って見るわけにはいかない。 /既然听到了,就不能袖手旁观。
    3. こうなったからには、正直に謝罪するしかない。 /既然如此惟有老老实实地谢罪。


~あまり

前接带有感情、态度、状态等色彩的名词( +の )和动词(连体形),表示由于前述情感、态度、状态等的程度过于激烈而引起了某种消极结果。 相当于中文的 “ 由于过于…而… ”、“ 因为太…所以… ” 等。

  1. 心配のあまり、一睡もできなかった。 /由于过于担心一觉没睡成 。
  2. 嬉しさのあまり、声も出られなかった。 /因为太高兴了,声音都出不来了。
  3. 働きすぎたあまり、とうとう倒れてしまった。 /由于劳动过度,终于倒下了。


~あまりの~に 、 ~あまりの~で

“ あまりの~に ” 的中间多为带有感情、程度等色彩的名词,与 ” ~あまり ” 的用法相似,表示由于程度过甚而出现某种结果可译为 “ 由于过于… ”、“ 因为太… ” 等。

    1. あまりの悲しさに、病気になってしまった 。 /由于过于悲伤,得了病。
    2. あまりの問題の複雑さに、自信はすっかりなくしてしまった。 /因为问题太复杂,自信全没了。
    3. 彼女のあまりの美しさに、うっとりと見とれてしまった 。 /因为她太美丽了,全看呆了。
    4. あまりの人出で、あきらめた。 /因为人太多,所以放弃了。


~あげく

前接 “ 体言+ の”、“ 动词连体形+ た ” 表示事物的结果可译为 “ …的结果 ”、“ 最后… ” 等。常常与 “ さんざん ” 等词语呼应。 后项谓语不能使用命令、请求等表达个人意志的语言形式。

    1. 長年の苦労のあげく、母はとうとう病気になってしまった。 /长年辛苦,母亲终于病倒了。
    2. 口論のあげく、二人はつかみ合いになった。 /争论来争论去,两人扭打了起来。
    3. さんざん迷ったあげく、結局 B 大学にした。 /犹豫来犹豫去,结果选择了 B 大学。

“ あげく ”的前后项均非出自本愿的事项,所以后项展示的结果多为消极结果。与” あげく ”用法相似的还有 “ あげくの果て” 等。

    1. あげくの果てに、乞食になった。 /结果沦为乞丐。


~末

前接 ” 体言+ の ” 、 “ 动词连体形+ た ” ,表示结果、结局。 可译为 ” …的结果…”等

    1. 相談の末、一緒にやることにした 。 /协商的结果是决定一起做。
    2. 口論のすえ、二人は殴り合ってけんかになった。 /一番争吵,结果两人相互扭打了起来。
    3. いろいろ考えたすえ、行くことに決めた。 /反复考虑之后,最后决定去 。

註: “ ~あげく ” 与 ” ~すえ ” 的用法相似,但前者多表示消极意义的结果。 ” ~すえ ” 表示的结果可以是消极的也可以是积极的

    1. 口論のあげく、けんかになった。 /吵来吵去,终于打了起来。
    2. 努力のすえ、あこがれの大学に入った。 /经过努力,终于考进了理想中的大学。


~次第で、~次第だ

前接体言等,表示 “ 全凭 … ”、“ 依靠 … ”、“ 要看 … ”、“ 由 … 决定 ” 等意思。 “ ~次第 で ” 用于句中。 “ ~次第 だ ” 用于句尾。

    1. 値段は品質次第で、違っている。 /价格全凭质量而各不相同 。
    2. できるかどうかは、きみの努力次第だ。 /能与不能,全看你的努力如何 。
    3. 万事はきみの决心次第だ。 /万事都取决于你的决心如何了 。
    4. 二れから先はきみの腕次第だ。 /今后就全看你的本事了 。

☆ 练 习:互 译 ☆

    1. 既然已被看到,那就没办法了。
    2. 既然是学生,就必须努力学习。
    3. 驚きのあまり、腰を抜かした。
    4. 考えに考えたあげく、会社を辞めることに決めた。
    5. 努カのすえ、試験に合格した。