2个很杀伤力极强的词,稍有不慎很可能会导致日后生活不能自理,这两个词的繁琐之处就不用我点出了吧,遇到过他们的都不想再遇到第2次~~~要想破解他们,知己知彼,方能百战百胜~
☆首先分清楚词性:
入る(自动词)
入れる(他动词)
☆其次分清楚否定(烦!)
入る否定:入らない 能动态否定入れない..
入る否定:入れない 能动态否定入られない..
★入る(自动词)
☆用法1:进来里面,来到里面
窓から涼しい風が入った..
凉风从窗口吹来~
太陽が西の山に入った..
太阳坠入西山~
泥棒が裏口から部屋へ入っちゃった..
小偷从后面溜进了屋
船が港(みなと)に入る
船驶进港口
どうぞ、お入りください~
请进!
入って来るな!
别进来!!
入れるが、出られない~
进得去出不来~
☆用法2:属于,成为,某一集团,组织,分类~
娘が東大に入った~
女儿考上东京大学了~
悪い仲間に入る (友達ができた)
结交了坏朋友~
卒業した後で、会社に入る
毕业后走上了工作岗位~
☆用法3:容纳于某个场所 ,物体中~
この体育館には千人も入る
这个体育馆可以容纳千人~
布团は押入れに入って~
把被子放进壁橱里~
冷蔵庫にビールが入っています~
財布の中に写真が入っています~
☆用法4:事物按照规律或自然条件移动,渐近~
季節は春に入った~
入春了~
今から十月に入るね~
从今天开始就要进入10月份了~
☆用法5:安装设备,装有设备~
研究室にクーラーが入った~
研究室装有空调~
家に電気が入る~
家里装有电灯~
☆用法6:商品,钱,通知等收到,到来~
書店に最新号が入った~
书店来了最新的杂志~
本店に荷が入った~
总店到货了~
記念切手が手に入った~
纪念邮票到手了~
☆用法7:在某物中再添加其他物
スープに肉が入ってました~
在汤里放了肉~
コーヒーに砂糖が入って~
往咖啡了加了糖~
☆用法8:带有花纹,线条,装饰等...
紙に赤い線が入っている..
纸上有红线~
花瓶にひびが入る
花瓶上有裂纹~
☆用法9:用工具,如:刀子,铲子,等切入,插入~
魚の腹に包丁が入る
用菜刀刨开鱼肚~
田畑にくわが入る~
耕耘田地~
☆用法10:让两者和好在中间调解~
委員会が調停に入った~
委员会出面调解~
没有标签或者标签不正确,我要补充...
- 内容有误,提交报告
- 次阅读






论坛精华推荐