初學者在學習日語時常常發現字尾有 ”ます” 及 ”です”,覺得蠻單調的。日本人常常在動詞下加 ”ます” 在其他詞類下加 ”です” 以表示敬意。事實上,在沒變化之前有另外的形態,我們稱之為「原形」。我們查字典即是根據這種形態來查。不會原形則不會查日語字典,不會查 - 國語文字典,則根本很難學會 - 國語文,由此可見其重要性了。

在進入活用初級有聲教學課程前,先將動詞及音變精華作一概述,以利各位有一簡單的概念,便於學習。
 
動詞為表示事物的動作或作用,可分:

1)    五段活用動詞

2)    上一段活用動詞

3)    下一段活用動詞

4)    カ行變格活用動詞(只有「来る」一字)

5)    サ行變格活用動詞(只有「する」一字)

每種動詞皆有6種變化,每種變化均有其代表形,首先我們先看看50音表:   
 

 
 

段稱之為上一段    エ段稱之為下一段


(1)    五段活用動詞  
五段活用動詞原形通常由1個漢字和1個假名所組成。  
例如:
       
 
 
6 種變化為
   
規則:かきくけこ 排列下來第3第4一樣,第5第6一樣,「こ」則再提到第一變化。
  
6 種變化為
    
 
書きます」「話します」,意義與「書く」「話す」一樣,但「書きます」「話します」較有禮貌,而「書く」「話す」在文法上我們稱之為基本形或原形。  
實例:

第二變化 ---      ます形
私は手紙を書きます紙:てがみ 書
(我要寫信。)
 
第三變化---       原形 
弟と話す(話はな
(和弟弟講話。)


(2)    上一段活用動詞  

3)    下一段活用動詞  

上下一段動詞原形通常由
1
一個漢字加上2個假名所組成。(有極少數例外:る、着る、見る等)  
2 最後一個字為「る」。
 
3
語尾第一個假名為イ段時稱為上一段,為エ段時稱為下一段,二類型其6種變化規則皆相同。  
例如:

 

因「き」在イ段故為上一段活用動詞

6 種變化為
  
規則:第1第2變化相同(き),第3第4變化相同(きるきる),第5變化第2字為,第6變化為きろ或きよ。

 

實例:
第二變化

私は六時に起きます起:お)
(我6點起床。)
第三變化
どうしてそんなに早く起きるの。
(為什麼那麼早起?)
 


(4)力行變格活用動詞

     
只有一個字「来る」,故把其形態背住即可。

 

6 種變化為
    

實例:
第二變化
‧教室にます

(來教室。)
第三變化
‧すぐ来る
く)
(馬上來。)
 


(5)行變格活用動詞(只有一個「する字)

「する」通常在上面加上漢字、外來語、副詞而形成複合動詞

例如:

散歩する散歩さんぽ、練習する練習:ねんしゅう)
研究する研究:けんきゅう)、勉強する勉強:べんきょう)(用功)
ピンポンする( 打乒乓球)、ぐずぐずする(慢吞吞)
   

6種變化為  

    

第二變化
今晩十時から勉強します晩:こんばん
(今晚從10點開始用功。)
第三變化
張さんは每日勉強するちょう
(張同學每天用功。)
 

補充:由動詞原形來判斷是那一動詞,進而了解其六種變化較為簡單。但是對於一個初學者,看到「働きます働:はたら)」也許就不知其原形為「働きる」或「働く」了。因為如其原形為働きる(上一段)則其六種變化為  

第2變化ます形為「働きます」
若其原形為働く(五段)時,則其變化為

 

第2變化ます形亦為「働きます」
 
由此可知上一段與五段動詞有重複之處,此時只好查字典證明「働きます」原為「働く」而非「働きる」了。


(二)動詞的音變  ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
 
為了發音方便以某音取代原音之現象叫「音便」,音便的動詞必須是
˙五段活用動詞
˙
動詞原形字尾為う、つ、る、む、ぶ、く、ぬ
˙在第二變化時
˙
下必接
て、ては、ても、た、たり
例如

本來是           動詞第二變化+て(ては、ても、た、たり....)
例如:                
食べて (上一段)                   勉強した(行變格) ----不音變
˙但五段活用字尾為下列情形時會有音變



實例:  
(1)
˙書く → 書いて下さい。(書:か)(請寫)

 ˙泳ぐ → 張さんが泳いでいます。泳:およ 張:ちょう )

  (張先生正在游泳)  (「ぐ」有兩點「で」亦加兩點

(2)˙売る → 本を売って下さい。(売:う )(請賣書)

 ˙立つ → 窓のそばに立った。立:た 窓:まど )(在窗戶旁站了)

 ˙買う → あの買いたい本を買つた。買:か)(買了那本想買的書)

(3)˙呼ぶ → タクシーを呼んで下さい。呼:よ )(請叫計程車)

 ˙飲む → ジュースを飲んで下さい。:の)(請喝果汁) 

(4)˙死ぬ → 金魚が死んだ。死:し 金魚:きんぎょ)(金魚死了)
 

 ☆☆☆另外有一例外,「行く」→「行って」「行った」等……。