偷懒了那么久,这个专栏终于开始出了,呵呵~专栏的内容承接《逆向式新日语》专栏,节选自《新日语中级教程》。我觉得这本书不错,不是很难,对话也很生活,水平在三级到二级这个阶段,熟读这些对话,既能锻炼听力,以后碰到类似场景的时候,自己也能脱口而出,锻炼锻炼口语哦。不过这本书欣然也是自学的,书本身不是很注重语法,所以语法就不打算详细讲解了,大家有问题可以提出来,我会尽量回答的。专栏发布还是老时间,周二和周五的早上,希望大家能喜欢这个专栏,继续支持~
小广告:日语版要升级为日语区咯~这是接下来日语版的头等大事,和每一位朋友都切实相关哦,你心目中的日语区是什么样子?快去说出你的意见吧。有红包的哦~ (哈哈,专栏回归,小广告位也回归啦~ )
第1課 尋ねる?確かめる(询问?确认)
会話1 分からない言葉について尋ねる 駅で/李、小川(おがわ)
 音频点此下载
单词
尋ねる「たずねる」 询问 緑「みどり」 绿 窓口「まどぐち」 窗口 指定席券「していせきけん」 指定座位票 指定する「していする」 订,指定 席「せき」 座位 券「けん」 票 (お)忘れ物「(お)わすれもの」 遗失物 取り扱い「とりあつかい」 办理 ~所「~じょ」 ~处 お忘れ物取り扱い所「おわすれものとりあつかいじょ」 失物招领处 時差通勤「じさつうきん」 错开时间上班 通勤する「つうきんする」 上班 協力する「きょうりょくする」 合作 ~じゃなくて 不是~ そうじゃなくて 不是那样
讲解
1)复合词:~口「くち」 ~口 eg.窓口 窗口
2)~って/~て:表示引用,口语中经常听到这个って哦 eg.「みどりの窓口」って書いてありますね。 写的是“绿色窗口”。
3)动词假定形-ればいい:只要~就可以 eg.あそこへ行けばいいんですね。 只要能到那儿就可以。
4)~というのは~っていうことだ:所谓~就是~ eg.「時差通勤に…」というのは、通勤時間を短くしましょう、って言うことですか。 所谓“错开钟点上班”就是缩短上班时间吗?
5)外来语:ラッシュ=ラッシュ?アワー (交通车辆)拥挤时刻,高峰(时间)
对话?中译
会话1 询问不懂的生词 在车站/李、小川
①「みどりの窓口」 李 :随分にぎやかですね。 小川:金曜日の晩ですからね。 李 :ああ、明日休みの人が多いんですね。あの、小川さん、あそこに「みどりの窓口」って書いてありますね。あれはどういう意味ですか? 小川:ああ、あれは指定席券とか新幹線の切符とかを売っている所です。 李 :指定席券…ああ、そうですか。
①“绿色窗口” 李 :真热闹啊。 小川:因为是星期五的晚上吧。 李 :啊,明天休息的人很多吧。哎,小川先生,那上边写着“绿色窗口”。那是什么意思? 小川:啊,那是卖指定座席票、新干线车票等的地方。 李 :指定座席的票……啊,是吗。
②「お忘れ物取扱所」 李 :あの、あれはなんて読むんですか。「お忘れ物取り…」 小川:ああ、あれは「お忘れ物取り扱い所」。 李 :忘れ物をしたら、あそこへ行けばいいんですね。 小川:ええ。
②“失物招领处” 李 :对不起,那怎么读?“失物招……”。 小川:啊,那读作“失物招领处”。 李 :如果忘了东西,到那儿去就可以吧。 小川:对。
③「時差通勤に御協力ください」 李 :あの「時差通勤に…」というのは、通勤時間を短くしましょう、っていうことですか? 小川:いいえ、そうじゃなくて、みんな違う時間に会社に行きましょう、っていうことです。 李 :ああ、ラッシュがすごいからですね。 小川:ええ、そうです。李さんの国でもそうですか。 李 :ええ、同じです。
③“请协助错开钟点上班” 李 :所谓“错开钟点上班”就是缩短上班时间的意思吗? 小川:不,不是。意思是让大家在不同的时间去上班。 李 :啊,高峰时间太拥挤了吧。 小川:嗯,是的。小李的国家也是这样吗? 李 :是的,一样的。
做作业啦~ (作业以听力题为主,也算是慢速听力了。不过电子版太不清楚了,所以图片模糊,我只好把各招牌上的字写在图旁边,大家凑合着看吧,抱歉哦。)
正しい番号を選んでください。
 音频点此下载
点此查看答案和听力原文>>
答案:② ③ ①
1)二人の会話に合う絵を選んでください。 A:あれは、なに...注意って読むんですか。 B:あれは、「頭上注意」。頭の上に気をつけろってことです。 A:ああ、上で作業をしているからですね。
2)正しい場所はどこですか。 A:ねえ、今、何て言った。 B:「白線の内側にお下がりください」だよ。 A:ああ、この線から出ないように、っていうこと? B:うん。
3)二人の会話に合う絵はどれですか。 A:あそこに「お座席での」お後、何て書いてあるの? B:あれ?「お座席でのご飲食は御遠慮ください」だよ。 A:席で食事するのはだめ、っていうこと? B:うん、それだけじゃなくて、飲み物もだめ。 A:ああ、そうなの。
参与论坛节目 / 往期回顾 / 本专栏音频及文本由 raycoast 友情提供,特此感谢~
|