小花出游回来以后,我们的三颗梅子又出游了,555,有暑假就是好啊~ 
第9課 道を尋ねる(问路)
会話2 ディズニーランドへの行き方を聞く 寮で/馬、田村直子

音频点此下载
单词
JR「ジェーアール」 JR(日本国铁) ~線「~せん」 ~线 京葉線「けいようせん」 京叶线 大勢「おおぜい」 很多 ついて行く「ついていく」 跟着走 面倒(な)「めんどう(な)」 麻烦(的),繁琐(的) 乗り場「のりば」 乘坐车、船的地点(车站、码头等) 向かう「むかう」 朝 // 南口のほうに向かう「みなみぐちのほうにむかう」 朝南口的方向 案内標識「あんないひょうしき」 路标,引导标记 そのとおりに 按那样 動く歩道「うごくほどう」 移动通道 下り「くだり」 下 // 下りのエスカレーター 下行扶梯
讲解
1)V-るには eg. ディズニーランドへ行くにはどう行ったらいいですか。 去迪斯尼乐园怎么走?
对话?中译
会话2 询问去迪斯尼乐园的路 在宿舍 / 马、田村直子
馬 :すみません。ここからディズニーランドへ行くにはどう行ったらいいですか。 田村:あ、ディズニーランドへ行くの?いいね。ええと、馬さんは東京駅までは行けるよね。 馬 :ええ、地下鉄で行けばいいんですね。 田村:ええ、そう。で、東京駅でJRの京葉線に乗り換えて… 馬 :京、葉、線? 田村:ええ。京葉線の舞浜っていう駅で降りるの。 馬 :舞、浜、ですか。 田村:そう。東京駅から大体30分ぐらい。どの電車でも行けるから、大丈夫よ。 馬 :そうですか。舞浜駅からどう行くんですか。 田村:駅からはすぐよ。目の前に見えるし、人が大勢行くから、ついて行けばいいのよ。 馬 :そうですか。分かりました。どうも… 田村:あ、そうそう、東京駅で京葉線に乗り換えるのがちょっと面倒よ。 分かりにくいから、駅で誰かに聞いたほうがいいと思う。 馬 :はい、どうもありがとうございました。 (東京駅で) 馬 :すみません。京葉線の乗り場はどこでしょうか。 駅員:京葉線ですか。あそこを南口の方に向かっていくと、案内標識が見えますから、そのとおりに行ってください。 馬 :南口ですね。 駅員:はい、そうです。乗り場までは動く歩道と下りのエスカレーターが四つありますよ。 馬 :そうですか。どうもありがとうございました。
马 :对不起,从这里去迪斯尼乐园怎么走呢? 田村:呀,你要去迪斯尼乐园啊!好啊。嗯,小马,东京站你会走吧。 马 :会,坐地铁就可以去吧。 田村:对。然后在东京站换乘JR的京叶线就可以了。 马 :京叶线? 田村:对。在京叶线的舞滨站下车。 马 :是舞滨吗? 田村:是的。从东京站大概要30分钟。哪辆电车都可以,不用担心。 马 :是吗?从舞滨站怎么走? 田村:离车站很近的。可以看到,而且很多人都往那里去,跟着走就行了。 马 :是嘛。明白了。谢谢。 田村:哎,对了,从东京站换乘京叶线还有点儿麻烦呢。不好找,最好在车站问问人。 马 :知道了。谢谢你。 (在东京站) 马 :请问,京叶线的站台在哪里? 站务员:京叶线吗?沿着那条路往南口方向走可以看到指路牌,按指路牌的指示走就可以了。 马 :是南口,对吧? 站务员:是的。在去站台的路上有4条移动通道和下行扶梯。 马 :是嘛,谢谢。
做作业啦~
二人の会話を聞いて、地図の中の( )に言葉を入れてください。
音频点此下载
 点此查看答案和听力原文>>
答案: 1)産業会館 2)カメラ、15 3)本
(李さんが地図を見ながら田村さんの説明を聞いています。) A:すみません。カメラが故障しちゃったもんですから、修理に出したいんですが、カメラ屋はありませんか。 B:カメラ屋ね。ええと、寮はここで、カメラ屋は…ここね。歩いて15分ぐらいで行けるわよ。 A:あ、そうですか。 B:寮を出ると、すぐ右のほうに横断歩道があるでしょう。 A:はい。ここですね。 B:そう。これを渡ってずっとまっすぐ行って、一つ目、二つ目の信号をね。 A:はい。 B:ここを左に曲がって少し行くと、左のほうに、ABCカメラの看板が見えるから。この右にあるのは産業会館。知ってるでしょ? A:ああ、あの産業会館ですか。わかりました。それから、本屋も近くにありますか。 B:ええと、確か、カメラ屋から少し行ったところにあったと思うけど。 A:そうですか。どうもありがとうございました。
*横断歩道「おうだんほどう」人行横道 *看板「かんばん」广告招牌,牌子
参与论坛节目 / 往期回顾 / 本专栏音频及部分文本由 raycoast 友情提供,特此感谢~
|