大家好,千与千寻每日一听又来了,继续加油哦。。。^_^ ^_^
今天是第二十一期,每日更新。
参加的人要听写空白的三句哦。
《千与千寻》的日文剧本可以在网上找的到,但是不要偷懒哦,每天都是自己在努力才有收获。
前期剧情介绍:
千寻和小玲到湯婆婆那里的半路上却险些被精灵发现,多亏小玲足智多谋,得以避过此劫,来到了湯婆婆所在的最顶层的阁楼。在这里千寻看到了几个会讲话和跳跃的人头,和一个很胖的婴儿,以及百般刁难的湯婆婆,看来千寻的工作契约不是很好签订的哦,然而千寻不会放弃,湯婆婆终于耐不住千寻的软磨硬泡答应了签约,但是条件是如果厌烦或是想回去的话立刻将她变成猪。千寻将面临的是更艰难的考验,在一个大雨之夜,这里来了一个不速之客,满身污垢腐臭不堪的家伙,而千寻的工作确是为他洗澡。好不容易打发走了这个,另一个又出了乱子。变化为龙的小白受伤了,千寻出去寻找小白,却正好撞在カオナシ的身上、终于来到了湯婆婆的住处,却又收到婴儿的无理纠缠,由于湯婆婆孪生姐姐的帮助,千寻终于摆脱了婴儿的纠缠,然而小白确破窗而走,来到了锅炉爷爷的住处,千寻追随而至,却发现小白的伤势很严重,为了拯救小白,千寻决定到沼泽地底下去找湯婆婆孪生姐姐帮忙,然而这时候カオナシ突然暴走,千寻又被带到了カオナシ的面前,解决了这场危机后,千寻带着カオナシ奔向沼底,小白这时候也已经苏醒......下面就是这之后发生的情景。注意听哦。
リン: セーーン!おまえのことどんくさいって言ったけど、 取り消すぞーー!
カオナシ!千に何かしたら許さないからな!
千: あれだ!電車が来た。くるよっ。
千: あの、沼の底までお願いします。えっ?……[----------①---------]?
カオナシ: あ、あ、……
千: あの、この人もお願いします。
カオナシ: あ、あ、……
千: おいで。おとなしくしててね。
「ボイラー室で目覚めるハク。釜爺を揺り起こす。」
ハク様: おじいさん。
釜爺: ん?んん……おおハク、気が付いた。
ハク様: おじいさん、千はどこです。何があったのでしょう、教えてください。
釜爺: おまえ、なにも覚えてないのか?
ハク様: ……切れ切れにしか思い出せません。
[--------------------②-----------------------]、
その声を頼りにもがいて……気が付いたらここに寝ていました。
釜爺: そうか、千尋か。あの子は千尋というのか。……いいなあ、愛の力だなあ……
「 ガウン姿で暖炉の前に座る湯婆婆。」
湯婆婆: これっぱかしの金でどう埋め合わせするのさ。千のバカがせっかくのもうけをふいにしちまって!
青蛙: で、でも、[---------------③-----------------]。
湯婆婆: おだまり!みんな自分でまいた 種じゃないか。それなのに勝手に逃げ出したんだよ。
あの子は自分の親を見捨てたんだ!
親豚は食べ頃だろ、ベーコンにでもハムにでもしちまいな。
ハク様: お待ち下さい。
青蛙: ハク様!
湯婆婆: なぁんだいおまえ。生きてたのかい。
ハク様: まだ分かりませんか?大切なものがすり替わったのに……
湯婆婆: ずいぶん生意気な口を利くね。いつからそんなに 偉くなったんだい?フン……
「真っ先に金を確かめる湯婆婆を哀れげな瞳で見るハク。」
「ふと坊に目を向け術を解くと、頭たちが逃げていく。」
湯婆婆: な……あ……あ……
「金塊も土に代わる。」
湯婆婆: ……ああ……きぃいいいーーー坊ーーーー!!!
青蛙: 土くれだ!
湯婆婆: 坊ーーーーーー!!どこにいるの、坊ーーーー!!!
出てきておくれ、坊ーー!坊、坊!
……おぉのぉれぇぇええーーー!!キィイイイーー!!
あぁたしの坊をどこへやったぁーーー!!!
ハク様: 銭婆のところです。
湯婆婆: 銭婆……?……あぁ……
湯婆婆: なるほどね。性悪女め……それであたしに勝ったつもりかい。
で!?どうすんだい!?
ハク様: 坊を連れ戻してきます。その代わり、千と両親を人間の世界へ戻してやってください。
没有标签或者标签不正确,我要补充...
- 内容有误,提交报告
- 次阅读






论坛精华推荐