日本语站标
网站地图 RSS订阅 高级搜索 收藏本站 
 热门关键字: 日语初级 mp3下载  新编日语mp3下载  词汇 MP3  日语听力入门  日语自我介绍范文  日语学习
 
   
 
当前位置:主页>日语学习>日语听力>每日一听>文章内容

千与千寻每日一听 第二十三节

发布时间:2006-09-26
 

大家好,千与千寻每日一听又来了,继续加油哦。。。^_^ ^_^

今天是第二十三期,每日更新。

参加的人要听写空白的二句哦。

另外 往期答案也可以在讨论小组里找到,我要:进入小组讨论 我要:查看往期节目

有问题的,或是对答案有质疑的,可以在小组里互相讨论。呵呵,由于本人能力有限,错误也再所难免哦。还有,《千与千寻》的日文剧本可以在网上找的到,但是不要偷懒哦,每天都是自己在努力才有收获。

前期剧情介绍:

变化为龙的小白受伤了,千寻出去寻找小白,却正好撞在カオナシ的身上、终于来到了湯婆婆的住处,却又收到婴儿的无理纠缠,由于湯婆婆孪生姐姐的帮助,千寻终于摆脱了婴儿的纠缠,然而小白确破窗而走,来到了锅炉爷爷的住处,千寻追随而至,却发现小白的伤势很严重,为了拯救小白,千寻决定到沼泽地底下去找湯婆婆孪生姐姐帮忙,然而这时候カオナシ突然暴走,千寻又被带到了カオナシ的面前,解决了这场危机后,千寻带着カオナシ奔向沼底,小白这时候也已经苏醒。千寻终于来到了沼底,见到了钱婆婆,得到了钱婆婆的帮助后,是否就一帆风顺了呢?......下面就是这之后发生的情景。注意听哦。

銭婆:ま、今夜は遅いからゆっくりしていきな。おまえたち手伝ってくれるかい?

銭婆:ほれ、がんばって。そうそう、うまいじゃないか。ほんとに助かるよ。

魔法で作ったんじゃ何にもならないからねぇ。
そこを くぐらせて……そう、二回続けるんだ。
千: おばあちゃん、やっぱり帰る。……だって……こうしてる間にも、ハクが死んじゃうかもしれない。

[-------------------------------------------]
銭婆: まぁ、もうちょっとお待ち。……さぁ、できたよ。 髪留めにお使い。
千: わぁ……きれい。
銭婆: お守り。みんなで紡いだ糸を編み込んであるからね。
千: ありがとう。

銭婆: いい時に来たね。お客さんだよ、出ておくれ。
千: はい。

千: ああっ……!ハク!
ハク、会いたかった……ケガは?もう大丈夫なの?よかったぁ……
銭婆: ふふふ、グッドタイミングね。
千: おばあちゃん、ハク生きてた!
銭婆: 白竜、あなたのしたことはもう 咎めません。そのかわり、その子をしっかり守るんだよ。
さぁ坊やたち、お帰りの時間だよ。また遊びにおいで。
坊ネズミ: ちゅう。
銭婆: おまえはここにいな。あたしの手助けをしておくれ。
カオナシ: あ、あ……
千: おばあちゃん!……ありがとう、私行くね。
銭婆: だいじょうぶ。あんたならやり遂げるよ。
千: 私の本当の名前は、千尋っていうんです。
銭婆: ちひろ。いい名だね。

銭婆:自分の名前を大事にね。
千: はい!
銭婆: さ、お行き。
千: うん!おばあちゃん、ありがとう!さよなら!

「竜に乗って飛び立つ千。」
「記憶がフラッシュバックする。水に流れていく靴。水に落ちるだれか……。」

千: ハク、聞いて。

[----------------------------------------------------------------------]
その川はもうマンションになって、埋められちゃったんだって……。
でも、今思い出したの。その川の名は……その川はね、 琥珀川。あなたの本当の名は、琥珀川……

「瞬間、白竜から輝く鱗が剥がれ落ち、ハクの姿になっていく。」



上一篇:千与千寻每日一听 最终回   下一篇:千余千寻每日一听 第二十二节
浏览次数:
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]