惯用句的学习是在高层次上提高自身的日语水平,在日本语能力考试中也会出现惯用句。只要你有耐心、有恒心、有信心,天长日久一定会积累很多知识的。
为使日语水平向更高的方向发展,故推出惯用句的日日版本。何所谓“日日版”呢?就是用日文来解释这个日文慣用句的意思。如果看不懂的朋友可以参考之前的节目,原来的是中日版的。
日日版节目发布时间暂为不规律性质,每天至多发一期节目,每期节目发5个慣用句。
赤烏帽子(あかえぼし) 赤塗りの烏帽子のこと。普通は黒塗りであることから、変わったものを好む性質、または、そのような人の喩え。
足掻(あが)きが取れない 動作が自由にならない。講じるべき手段、方法、方策がない。
赤(あか)き心(こころ) 「赤」は、裸、あるがままの意味。嘘偽りのない心。真心(まごころ)。
赤子の手を捻(ひね/ねじ)る
1.抵抗力のない者や弱い者に暴力を振るう。
2.容易(たやす)くできることの喩え。 例:「あいつを騙すのなんて赤子の手を捻るようなもの」
赤子を裸(はだか)にしたよう ひ弱で抵抗力がない。頼るところがない。
没有标签或者标签不正确,我要补充...
- 内容有误,提交报告
- 次阅读






论坛精华推荐