日本语站标
网站地图 RSS订阅 高级搜索 收藏本站 
 热门关键字: 日语初级 mp3下载  新编日语mp3下载  词汇 MP3  日语听力入门  日语自我介绍范文  日语学习
 
   
 
当前位置:主页>日语学习>日语词汇>文章内容

对拒绝别人表示道歉的常用日语口语

发布时间:2006-09-21
 
力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。 力不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。

本件は私の解決可能な問題ではございません。 这不是我能够解决的问题。

なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。 并非我不答应,实在无能为力。

ご依頼の件,何ともいたしかねます。 所托之事,赎难办理。

私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。 限于我的情况,确实不能答应您的要求。

実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。 因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。

今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。 此次日程已经决定,不能更改。

お約束を違えました点どうぞお許し下さい。 请原谅我的失约。

謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。 谨向您赔礼道歉。

仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。 因事务忙乱未能提前和您联系。

タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず…… 未能及时给您回信。

特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。 特地写这封信想您道歉。

上一篇:日语中几种表示请求谅解的日常用语   下一篇:日本女优的中日文名字对照表2
浏览次数:
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]